ISBN: 978-951-31-4069-4
Luokka: 84.2
Koko: 134 x 213 mm Sivuja: 210 Sidos: Sidottu
Suomentaja: Simonsuuri Kirsti
Kannen tekijä: Taina Markko
Ilmestyy: maaliskuu 2008
|
Woolf Virginia: Jaakobin huone
Aiemmin suomentamaton teos Virginia Woolfilta!
Jaakobin huone on muotokuva nuoresta miehestä ensimmäistä maailmansotaa edeltävässä Englannissa. Päähenkilö Jaakob Flanders elää edvardiaanisessa luokkayhteiskunnassa toisaalta osallisena, toisaalta havainnoijana. Jaakobin elämä hahmottuu siirtyminä tiloista, huoneista, toisiin: lapsuuden Scarborough’sta opiskeluaikojen Cambridgeen ja nuoren miehen elämään Lontoossa. Jaakobilla ei ole yhtä paljon rahaa kuin ystävillään, mutta saatuaan pienen perinnön kaukaiselta tädiltään hän pääsee matkalle Ranskaan, Italiaan ja Kreikkaan. Matka on Jaakobille mullistava, kaikki aistit avaava kokemus. Mutta sodan kumu lähestyy vääjäämättä ja peittää kaiken alleen.
Virginia Woolfin Jaakobin huone ilmestyi vuonna 1922 – samana vuonna, jolloin ilmestyivät myös kaksi muuta merkittävää modernismin klassikkoa: James Joycen Odysseus ja T. S. Eliotin Autio maa. Jaakobin huone oli Woolfin kolmas romaani ja käännekohta hänen tuotannossaan. Siinä kirjailija löysi oman äänensä ja kehitti uudenlaisen, kokeellisen kuvaustavan ja rakenteen. Teoksessa käsitellään monia hänen myöhempien teostensa teemoja: olemassaoloa ja identiteettiä, havaitsemista ja muistamista, taiteellisen työn edellytyksiä.
Romaanin on suomentanut kirjailija ja tutkija Kirsti Simonsuuri, joka on aiemmin suomentanut Virginia Woolfin Oman huoneen ja Orlandon. Hän on laatinut teokseen myös esipuheen.
« Palaa kirjan esittelyyn
|